ldquo融入主流rdquo之后

北京哪家医院能治好白癜风 https://wapyyk.39.net/hospital/89ac7_detail.html

原载于《南方周末》

张惠雯

张惠雯,年生,祖籍河南。年赴新留学,毕业于新加坡国立大学商学院。至年居新加坡,年后移居美国,现居波士顿。

曾先后获得“新加坡国家金笔奖”,“首届人民文学新人奖”,“上海文学中篇小说奖”等奖项,小说多次上榜“中国小说学会年度十大短篇小说排行榜”,被广泛收入历年中国小说年选选本。

现为新加坡《联合早报》专栏作家。作品刊发于《收获》、《人民文学》等中国文学期刊。已出版短篇小说集《两次相遇》、《一瞬的光线、色彩和阴影》、《在南方》,散文集《惘然少年时》。

“融入主流”之后:张惠雯的《在南方》文

方柏林年9月4日上午,第五届华侨华人“中山文学奖”线上颁奖仪式在广东中山举行,获奖者之一是张惠雯,其获奖作品是《在南方》(北京十月文艺出版社)。评委们对她和作品的评价是:“张惠雯是近年来令人瞩目的海外华文作家,她对情绪的精准把握和对场景的精确书写让人过目难忘。几近完美的小说技术,使得她的小说具有教科书般的示范意义,也让她成为一个让人尊敬的小说家。《在南方》收录了张惠雯11个具有美国南方生活背景的短篇小说,展现了移民生活的多个侧面,这是一部开放的、具有国际意识的优秀作品。”海外华人,带着各自出国年代的鲜明印迹,闯荡海外的江湖。如北岛所言,中文是大家唯一的行李。脱离了母语文化,大家就如同文化活化石。如今网络发达,接触国内信息不难,但多通过文字阅读,渠道有限,缺乏电视、电台的立体轰炸,后来发生的事,涌现的人,流行的歌,都渐渐陌生。有人说起来,也觉得是雾里看花。在海外办个家宴,一唱卡拉OK,就基本上可以判断出什么人什么时候出的国,误差不超过三五年。作家们也层次分明,有深刻的时代烙印。来自大陆的作家中,最早流行的是老一代充满伤痕的回忆,尤其是文革和政治运动的红色回忆,这包括严歌苓。它们也符合西方世界对于中国的想象,所以这类作品不少。多了也就成了大路货,无论是出中文还是英文作品,读起来都是类似的味道。然后,我们看到一些《北京人在纽约》电视里所描述的那种老留学生的奋斗史,主题是生存与扎根。美国不是天堂,就是地狱,总之形象单一、刻板,不过倒是娱乐性强,很耐看。文学方面,老留成就不大,没有多少印象深刻的作品。再往后的七〇后八〇后,出国前经历了中国社会的过渡,到如今也该在新的国家站稳了脚跟,也就是所谓“融入了主流”,他们的声音却还没有突兀地显明出来。看了《在南方》,我感觉这个时候应该来了。《在南方》里的故事多发生在休斯顿,美国华人最集中的城市之一。这里的华人已经不是开餐馆端盘子的早一批,不少人混出了名堂,成了医生,教授,研究员。他们收入稳定,家庭教育有方,有的孩子上了常青藤。从社会流动性和社会成就上看,他们是当之无愧的模范族群。但是《在南方》让我们看到,这个被国内很多人艳羡,在美国被其他群体嫉恨的群落,竟有这么多的寂寞、悲怆和无奈。《失而复得》的“中产阶级都住在林荫道路旁,千篇一律两层楼,门口数尺绿地,加上按家庭成年人人数统计可停放三或四辆汽车的车库……看来自从20世纪60年代一来,某种生活模式就未曾有过什么大的改变。”小说集里的大部分的家庭,都是这个模样,过上了美国人要用宪法第二修正案和枪杆子来捍卫的“我们的生活方式”。一直生活在里面的人,看不到其他的可能,或许觉得生活就该这个样子。来到美国的移民就不一样,在国内体验了“好脏好乱好快活”的人间烟火,在国外领教了“好山好水好寂寞”的市郊生活,有了比较,自然就有了纠结,常翻来覆去想哪一个生活更强,哪一个环境更旺。中美交恶之前,能借助项目回国任职,两边跑,那是很让人羡慕的事。日子久了,很多人发觉主流们的生活原来空虚无聊,甚至琐屑可笑。比如一个小区,会因为狗屎在自家草地上这种破事,在邻舍之间(Nextdoor.


转载请注明:http://www.chubans.com/mgms/3303.html


当前时间: